Die Vorbemerkung auf S. 2,
versehentlich aus dem Buch der „Perichole“
übernommen, ist zu streichen.
S. 9, Z. 7 ein Beistrich zu
setzen
S. 10 die zwölfte Zeile:
„Vom Chateau de Castelardo“ kommt statt zwei
mal viermal, und dazu:
Ja ja wir kommen wegen
großer Sachen,
Ja man muß,
man muß draus ein Geheimnis machen,
Großer Sachen vom Chateau
/:Vom Chateau de
Castelardo!:/
S. 13, Z. 12 statt des
Strichpunkts Doppelpunkt
S. 14 fehlt im Chor der
Kellner nach „Glück“ die szenische Bemerkung:
(Sie lösen ihre Schürzen)
nach „Seele“: (Sie legen ihre Schürzen
ab)
S. 19, Z. 5 von unten statt
„das“: da
S. 22, in beiden Strophen
nach „vorn“ ein Komma
S. 27, Z. 8 von unten statt
„Offizier!“: Kapitän!
Z. 3
von unten nach „Schuh“ ein Komma
S. 29, zu Z. 15 von unten
fehlt: (Sprechend)
S. 32, Z. 14 u. 13 von
unten, ebenso S. 33 als ein Vers zu lesen:
Schönsten Dank, ich lach’
mich krank.
S. 34, nach Z. 7 fehlt die
Bezeichnung: Dritte Szene
S. 38, Z. 16 u. 18 statt des
Punktes Komma
S. 39, Z. 1 der Stern zu
streichen
Z. 16 (in einem
Teil der Auflage) statt „Kopf“: Roß
S. 41, Z. 5 v. oben und Z. 2
v.u. nach „Musik“ ein Gedankenstrich
S. 51, Z. 14 v.u. ein Punkt
S. 57, Z. 14 v.u. statt des
Strichpunkts Doppelpunkt
13
v.u. statt des Kommas Punkt
7
v.u. Punkt zu streichen
S. 61 zwischen 11. u. 10. Z.
v.u. fehlt der Zwischenraum